[Intro]
(World is on fire, world is on fire)
(โลกใบนี้กำลังลุกเป็นไฟ โลกกำลังลุกเป็นไฟ)
(I know)
(ฉันรู้ดี)
(World is on fire, world is on fire)
(โลกใบนี้กำลังลุกเป็นไฟ โลกกำลังลุกเป็นไฟ)
(I know)
(ฉันรู้ดี)
[Verse 1]
The whole world is on fire, but we didn't notice
โลกทั้งใบกำลังลุกเป็นไฟ แต่พวกเรากลับไม่ได้สังเกตเห็นมันเลย
I'm walking on wires in the middle of it
ฉันกำลังเดินอยู่บนเส้นลวดขึงตึงท่ามกลางความวุ่นวายเหล่านั้น
Standing in your, standing in your coat
ยืนอยู่ข้างใน ยืนอยู่ใต้เสื้อโค้ตของเธอ
I think it's not fair what you're doing to me
ฉันคิดว่ามันไม่ยุติธรรมเลยนะ กับสิ่งที่เธอทำกับฉันอยู่แบบนี้
Stop dragging this out 'round the city, baby
เลิกยื้อความสัมพันธ์แบบนี้ให้ยืดเยื้อไปทั่วเมืองได้แล้วที่รัก
Dancing in your, dancing in your coat
เต้นรำอยู่ข้างใน เต้นรำอยู่ใต้เสื้อโค้ตของเธอ
[Pre-Chorus]
I want to be more than friends for the week, yeah, yeah
ฉันอยากเป็นมากกว่าเพื่อนแค่เพียงสัปดาห์เดียวจัง
I want to be more than friends for the week
ฉันอยากเป็นมากกว่าเพื่อนแค่สำหรับสัปดาห์นี้
And if you want, and if you'd like
และถ้าหากเธอต้องการ และถ้าเธอปรารถนาเหมือนกัน
I won't make you read my mind
ฉันจะไม่ปล่อยให้เธอต้องมาคอยเดาใจฉันหรอกนะ
[Chorus]
I want you
ฉันต้องการเธอ
I want you
ฉันต้องการเธอ
I want you, you, you, you, you, you, you, you
ฉันต้องการเธอ เธอ เธอ แค่เธอเท่านั้น
I want you, you, you, you, you, you, you, you
ฉันต้องการเธอ เธอ เธอ แค่เธอคนเดียว
So what are we gonna do?
แล้วพวกเราจะเอายังไงกันต่อไปดีล่ะ?
[Post-Chorus]
(World is on fire, world is on fire)
(โลกใบนี้กำลังลุกเป็นไฟ โลกกำลังลุกเป็นไฟ)
(I know)
(ฉันรู้ดี)
(World is on fire, world is on fire)
(โลกใบนี้กำลังลุกเป็นไฟ โลกกำลังลุกเป็นไฟ)
(I know)
(ฉันรู้ดี)
[Verse 2]
I'm feeling tied up in the image of it
ฉันรู้สึกเหมือนถูกพันธนาการไว้กับภาพจินตนาการเหล่านั้น
This fantasy can't hold a conversation
แต่ความเพ้อฝันนี้มันไม่สามารถหวนกลับมาพูดคุยโต้ตอบได้จริงหรอกนะ
How you feeling? I would like to go
เธอรู้สึกยังไงบ้างล่ะ? ส่วนฉันน่ะอยากจะไปจากตรงนี้แล้ว
(Wanna walk me home?)
(อยากจะเดินไปส่งฉันที่บ้านไหมล่ะ?)
[Pre-Chorus]
Gimme a look, gimme a sign
ส่งสายตามาให้ฉันหน่อยสิ ส่งสัญญาณบางอย่างมาที
You want a muse, you need a siren, I'm calling to you
เธอต้องการแรงบันดาลใจ เธออยากได้เสียงเตือนใจ และฉันกำลังกู่ร้องเรียกเธออยู่
Every sip, every sigh
ทุกๆ หยดที่ดื่มด่ำ ทุกๆ เสียงทอดถอนหายใจ
Hands on my hips, we're gonna fly, it's a beautiful thing
วางมือลงบนสะโพกของฉัน แล้วพวกเราจะโบยบินไปด้วยกัน มันช่างเป็นสิ่งงดงามเหลือเกิน
[Chorus]
I want you (I want you)
ฉันต้องการเธอ (ฉันต้องการเธอ)
I want you (I want, I want, I want, I want)
ฉันต้องการเธอ (ฉันต้องการเธอเหลือเกิน)
I want you, you, you, you, you, you, you, you
ฉันต้องการเธอ เธอ เธอ แค่เธอเท่านั้น
I want you, you, you, you, you, you, you, you
ฉันต้องการเธอ เธอ เธอ แค่เธอคนเดียว
[Outro]
(I want you)
(ฉันต้องการเธอ)
I wanna be more than friends for the week
ฉันอยากเป็นมากกว่าเพื่อนแค่เพียงสัปดาห์เดียวจัง
Yeah, yeah, yeah
ใช่แล้ว
(I want you)
(ฉันต้องการเธอ)
I wanna be more than friends for the week
ฉันอยากเป็นมากกว่าเพื่อนแค่สำหรับสัปดาห์นี้
Yeah, yeah, yeah
ใช่แล้ว
(I want you)
(ฉันต้องการเธอ)
I wanna be more than friends for the week
ฉันอยากเป็นมากกว่าเพื่อนแค่เพียงสัปดาห์เดียวจริงๆ
Yeah, yeah, yeah
ใช่เลย
(I want you)
(ฉันต้องการเธอ)
I wanna be more than friends for the week
ฉันอยากเป็นมากกว่าเพื่อนแค่สำหรับสัปดาห์นี้จริงๆ
Yeah, yeah, yeah, yeah
ใช่แล้วล่ะ