เพลง "Our Goodbye" โดย HANRORO ถ่ายทอดอารมณ์ความรู้สึกในช่วงเวลาสุดท้ายของความสัมพันธ์ที่กำลังจะสิ้นสุดลง เนื้อหาเพลงบรรยายถึงการยอมรับความจริงที่เจ็บปวดแต่เงียบงัน เมื่อคนสองคนที่เคยสนิทกันกลับกลายเป็น "คนแปลกหน้า" (Strangers) ในตอนท้าย เพลงเน้นย้ำถึงสภาวะที่ไม่มีการทะเลาะเบาะแว้งหรือน้ำตาที่ไหลนอง แต่เป็นการจากลาที่ถูกกำหนดไว้แล้วเหมือนเป็นพันธสัญญาที่รู้กันดีอยู่ภายในใจ เป็นการเผชิญหน้ากับทางตันที่ต้องเลือกว่าจะแยกย้ายไปตามเส้นทางของตนเอง และจบลงด้วยการเป็นเพียงความทรงจำของกันและกัน
คำแปลเพลงเป็นภาษาไทย Our Goodbye - HANRORO
| Original Lyrics | คำแปลเพลงเป็นภาษาไทย |
|---|---|
| You said it’s time Yeah, I could feel it 아무것도 아닌 척해도 이건 정해진 약속 마치 다 알고 있던 것처럼 |
คุณบอกว่ามันถึงเวลาแล้ว ใช่ ฉันเองก็สัมผัสได้ แม้จะทำเหมือนว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น แต่นี่มันเหมือนกับสัญญาที่ถูกกำหนดไว้แล้ว ราวกับว่าเราต่างก็รู้ดีอยู่แล้ว |
| No fight, no tears 누가 먼저라고 할 것도 없이 우린 Don’t run from me 차라리 날 더 몰아붙여 세워 봐 |
ไม่มีการทะเลาะ ไม่มีการเสียน้ำตา ไม่มีใครต้องเป็นฝ่ายเริ่มก่อน เพราะเราทั้งคู่... อย่าหนีไปจากฉันเลย สู้ไล่ต้อนฉันให้จนมุมเสียยังดีกว่า |
| 널 마주한 순간 얼어 버렸어 I see you standing there 무슨 말을 해야 할지 몰랐어 Maybe that’s how we land |
วินาทีที่เผชิญหน้ากับคุณ ฉันก็แข็งทื่อไปหมด ฉันเห็นคุณยืนอยู่ตรงนั้น ไม่รู้เลยว่าควรจะพูดคำไหนออกมา บางทีนี่อาจจะเป็นวิธีที่เราต้องลงเอยกัน |
| Oh, Oh, in the end We somehow came here just strangers Oh, Oh, in the end We somehow came here just strangers 막다른 길 위에서 안녕 우린 이제 다른 사이로 |
โอ้ ในท้ายที่สุด ไม่รู้ทำไมเราถึงกลายเป็นเพียงคนแปลกหน้าต่อกัน โอ้ ในท้ายที่สุด เรากลับมาถึงจุดที่เป็นแค่คนไม่รู้จักกัน เอ่ยคำลาบนเส้นทางที่มาถึงทางตัน ตอนนี้เรากลายเป็นอื่นไปเสียแล้ว |
| You said it could be Better than last time 그래 이번엔 정말로 마지막 한마디까지 다를 것처럼 |
คุณบอกว่ามันน่าจะ ดีกว่าครั้งที่ผ่านมา ใช่แล้ว ครั้งนี้มันเป็นแบบนั้นจริงๆ จนถึงคำพูดสุดท้าย ราวกับว่าทุกอย่างจะเปลี่ยนไป |
| 널 마주한 순간 멈춰 버렸어 Let you close to me 무슨 말을 해도 멈출 수 없어 Maybe that’s how we land |
วินาทีที่เผชิญหน้ากับคุณ ฉันก็หยุดชะงักลง ปล่อยให้คุณเข้ามาใกล้ชิด ไม่ว่าจะพูดอะไรก็หยุดยั้งมันไว้ไม่ได้ บางทีนี่อาจจะเป็นจุดจบของเรา |
| 비어 있던 빈자리 그 위로 서로의 숨이 겹쳐지면 이젠 우리가 되어 있어 |
เหนือที่ว่างที่เคยว่างเปล่านั้น หากลมหายใจของเราซ้อนทับกัน ในตอนนี้เราก็ได้กลายเป็น "เรา" |
| Oh, Oh, in the end We somehow came here just strangers Oh, Oh, in the end We somehow came here just strangers |
โอ้ ในท้ายที่สุด ไม่รู้ทำไมเราถึงกลายเป็นเพียงคนแปลกหน้าต่อกัน โอ้ ในท้ายที่สุด เรากลายเป็นคนที่ไม่รู้จักกันไปเสียแล้ว |
สรุปเนื้อหาเพลง
โดยสรุปแล้ว "Our Goodbye" เป็นบทเพลงที่พรรณนาถึงความสิ้นหวังที่แสนสงบของการเลิกรา เพลงนำเสนอภาพจำของความสัมพันธ์ที่เดินทางมาถึงจุดจบอย่างเลี่ยงไม่ได้ แม้จะมีความพยายามที่จะทำให้ดีกว่าเดิม แต่สุดท้ายความจริงที่ว่าทั้งคู่กลายเป็นเพียงคนแปลกหน้าก็เป็นสิ่งที่ต้องยอมรับ เป็นบทเพลงที่สะท้อนถึงความว่างเปล่าของการจากลาที่ไม่มีเสียงตะโกน แต่เต็มไปด้วยความตระหนักรู้ว่า "เรา" ไม่มีอยู่จริงอีกต่อไปแล้วในเส้นทางที่เดินแยกจากกัน