แปลเพลง "Kaze to Machi" (Wind and Town) โดย Mrs. GREEN APPLE บอกเล่าเรื่องราวความผูกพันระหว่างผู้คน สถานที่ และกาลเวลาที่หมุนเวียนไป เนื้อเพลงเปรียบเปรยถึงสายลมที่เป็นดั่งผู้เฝ้ามองและจดจำทุกความรู้สึก ทั้งความเหงา การเติบโต และความรักที่เชื่อมโยงผู้คนในเมืองเอาไว้ด้วยกัน เป็นบทเพลงที่ปลอบประโลมใจให้เรายอมรับการเปลี่ยนแปลงและก้าวเดินต่อไปบนเส้นทางชีวิตที่ยังคงทอดยาวไปอย่างไม่มีที่สิ้นสุด
คำแปลเนื้อเพลง Kaze to Machi - Mrs. GREEN APPLE
| Original Lyrics | คำแปลเพลงเป็นภาษาไทย |
|---|---|
| いつか馴染みあるこの景色が遷り変わるように あなたが残した香りを懐かしむように |
เฉกเช่นทัศนียภาพที่คุ้นตาจะแปรเปลี่ยนไปในสักวัน เฉกเช่นความโหยหาในกลิ่นอายที่คุณหลงเหลือทิ้งไว้ |
| 苦手なものが平気になってさちょっぴり寂しさを知る どこかでこの手を待ってる人はいるのでしょうか |
สิ่งที่เคยไม่ชอบกลับกลายเป็นเรื่องเฉยๆ ไปเสียแล้ว ทำให้ฉันได้เรียนรู้ถึงความเหงาขึ้นมานิดหน่อย จะมีใครบางคนที่กำลังรอคอยมือคู่นี้อยู่ที่ไหนสักแห่งบ้างไหมนะ |
| 風が誘う この町は私と誰かを愛で繋いで 泣きたくなる日がある事も 風はただ知っている |
สายลมเอ่ยชวน เมืองแห่งนี้เชื่อมโยงฉันและใครบางคนไว้ด้วยความรัก แม้แต่ในวันที่อยากจะร้องไห้ สายลมก็ยังคงรับรู้และเข้าใจ |
| 風は笑う あの町で私は奇跡の愛で生まれて 思い返す 大切な日々を 風はただ知っている |
สายลมพัดผ่านราวกับยิ้มหัวเราะ ฉันเกิดมาด้วยความรักที่แสนอัศจรรย์ในเมืองแห่งนั้น หวนนึกถึงวันเวลาที่แสนสำคัญ สายลมก็ยังคงรับรู้และจดจำได้ดี |
| いつか別れ在るこの旅路がなんの意味を紡いで あなたが生まれた一大事を悦んだあの輪も |
การเดินทางที่มีการจากลาในสักวันจะถักทอความหมายใดขึ้นมานะ ทั้งวงล้อมของผู้คนที่ร่วมยินดีกับเหตุการณ์สำคัญในวันที่คุณลืมตาดูโลก |
| この血が憶えてる揺れた葉の優しさも やり場のない惨たらしさも ここにもその手を待ってる 私が居るのだから |
เลือดในกายนี้ยังจดจำได้ ทั้งความอ่อนโยนของใบไม้ที่สั่นไหว และความโหดร้ายที่ไม่อาจระบายไปที่ใดได้ เพราะที่นี่ก็มีฉันคนหนึ่ง ที่กำลังรอคอยมือคู่นั้นอยู่เช่นกัน |
| 風が唄う この町で私は確かな強さを学んで 誰しもที่持つ 胸のキズも 風はただ知っている |
สายลมขับขานบทเพลง ฉันได้เรียนรู้ถึงความเข้มแข็งที่แท้จริงในเมืองแห่งนี้ แม้แต่บาดแผลในใจที่ใครๆ ต่างก็มี สายลมก็ยังคงรับรู้เสมอ |
| おはよう 今日もいいお天気ね 人が人を繋ぐ頃 繰り返すは 時代のメロディー 命の調べよ |
อรุณสวัสดิ์ วันนี้อากาศดีจังเลยนะ ในยามที่ผู้คนเริ่มเชื่อมโยงถึงกัน ท่วงทำนองแห่งยุคสมัยก็ยังคงบรรเลงซ้ำไปมา ประหนึ่งบทเพลงแห่งชีวิต |
| おやすみ また明日ね バイバイ 人が人を知る頃 どこに向かうかはわからない 道は続いている 風はただ知っている |
ราตรีสวัสดิ์ แล้วพบกันใหม่พรุ่งนี้นะ บ๊ายบาย ในยามที่ผู้คนเริ่มทำความรู้จักกัน แม้จะไม่รู้ว่าเรากำลังมุ่งหน้าไปที่ใด แต่เส้นทางยังคงทอดยาวต่อไป และสายลมก็ยังคงรับรู้ถึงมัน |
สรุปเนื้อหาเพลง Kaze to Machi - Mrs. GREEN APPLE
"Kaze to Machi" สื่อถึงความละเมียดละไมของชีวิตในเมืองใหญ่ที่เต็มไปด้วยความทรงจำ สายลมในเพลงถูกใช้เป็นตัวแทนของกาลเวลาและพยานหลักฐานของการมีอยู่ ไม่ว่าจะเป็นการพบเจอ การจากลา หรือความเจ็บปวดในอดีต เพลงนี้ให้แง่คิดว่าทุกอย่างที่เกิดขึ้นล้วนมีความหมายและหล่อหลอมให้เราเข้มแข็งขึ้น การกล่าวคำว่า "อรุณสวัสดิ์" และ "ราตรีสวัสดิ์" เป็นการย้ำเตือนถึงวงจรชีวิตที่ดำเนินไปอย่างเรียบง่ายทว่าสวยงามท่ามกลางความเปลี่ยนแปลงที่ไม่หยุดนิ่ง