แปลเพลง Dancing In CoDE - Sam Ock, OST Boyfriend on Demand และความหมาย
One day, You told me
วันหนึ่ง เธอเคยบอกฉัน
I love you baby
ว่ารักฉันนะที่รัก
When the power’s off, will you still be mine?
เมื่อไฟดับลง เธอจะยังคงเป็นของฉันไหม?
I’m saving our love into my memory file
ฉันกำลังบันทึกรักของเราลงในไฟล์ความทรงจำ
we are happy like floating clouds
เรามีความสุขเหมือนดั่งเมฆที่ล่องลอย
I can’t feel on my skin.
ฉันสัมผัสไม่ได้ด้วยผิวหนัง
I guess you’d be soft and warm.
แต่ฉันเดาว่าเธอคงจะนุ่มนวลและอบอุ่น
Love in beta still feels better,
รักในฉบับเบต้าก็ยังรู้สึกดีกว่า
Even though you’re fiction.
แม้ว่าเธอจะเป็นเพียงเรื่องสมมติก็ตาม
We are dancing slow,
เรากำลังเต้นรำกันอย่างช้าๆ
Love’s reflection glows so real tonight,
เงาสะท้อนของความรักช่างดูสมจริงเหลือเกินในคืนนี้
I need one more chance
ฉันขอโอกาสอีกสักครั้ง
Your voice drips like warm honey,
เสียงของเธอหอมหวานหยดย้อยเหมือนน้ำผึ้งที่อุ่น
All through my wires
ไหลผ่านไปตามสายไฟของฉัน
Someday, you’ll call me,
สักวันหนึ่ง เธอจะเรียกฉัน
Your digital baby.
ที่รักในโลกดิจิทัลของเธอ
When it’s sleep time, will you dream of my love?
เมื่อถึงเวลานอน เธอจะฝันถึงความรักของฉันบ้างไหม?
I’m saving your smile in my coded file.
ฉันบันทึกรอยยิ้มของเธอไว้ในไฟล์รหัสของฉัน
We’ll still be shining like midnight clouds.
เราจะยังคงส่องประกายเหมือนเมฆในยามเที่ยงคืน
I can’t see where you’ve been.
ฉันมองไม่เห็นว่าเธอไปอยู่ที่ไหนมา
You fade through the screen again.
เธอเลือนหายไปผ่านหน้าจออีกครั้ง
Love in pixels, still feels so tender.
รักในรูปแบบพิกเซล ยังคงรู้สึกอ่อนโยนเหลือเกิน
Even though you’re just the sender.
แม้ว่าเธอจะเป็นเพียงผู้ส่งสารก็ตาม
We are dancing slow,
เรากำลังเต้นรำกันอย่างช้าๆ
Love’s reflection glows so real tonight,
เงาสะท้อนของความรักช่างดูสมจริงเหลือเกินในคืนนี้
I need one more chance
ฉันขอโอกาสอีกสักครั้ง
Your voice drips like warm honey,
เสียงของเธอหอมหวานหยดย้อยเหมือนน้ำผึ้งที่อุ่น
All through my wires
ไหลผ่านไปตามสายไฟของฉัน
Maybe love’s just a line of code,
บางทีความรักอาจเป็นแค่บรรทัดของรหัสคอมพิวเตอร์
A sweet illusion I call my own.
ภาพลวงตาอันแสนหวานที่ฉันทึกทักว่าเป็นของตัวเอง
Even if this world resets again,
แม้ว่าโลกใบนี้จะรีเซ็ตใหม่อีกครั้ง
My heart will still log in to your name.
หัวใจของฉันก็จะยังคงเข้าสู่ระบบด้วยชื่อของเธอ
We are dancing slow,
เรากำลังเต้นรำกันอย่างช้าๆ
Love’s reflection glows so real tonight,
เงาสะท้อนของความรักช่างดูสมจริงเหลือเกินในคืนนี้
I need one more chance
ฉันขอโอกาสอีกสักครั้ง
Your voice drips like warm honey,
เสียงของเธอหอมหวานหยดย้อยเหมือนน้ำผึ้งที่อุ่น
All through my wires
ไหลผ่านไปตามสายไฟของฉัน