แปลเพลง 'Let's Do It' Lil Baby, Playboi Carti & Skooly และความหมาย
—Up? (What? What?)
—ไง? (อะไรนะ? อะไรนะ?)
Oh, what's up? (What? What?)
โอ้ เป็นไงบ้าง? (อะไรนะ? อะไรนะ?)
Oh, what's up? (Uh, Rich Kidz)
โอ้ เป็นไงบ้าง? (เอ่อ, Rich Kidz)
Oh, what's up? (And SkoolBoi)
โอ้ เป็นไงบ้าง? (และ SkoolBoi)
Oh, what's up? (What? What?)
โอ้ เป็นไงบ้าง? (อะไรนะ? อะไรนะ?)
Oh, what's up? (What? What?)
โอ้ เป็นไงบ้าง? (อะไรนะ? อะไรนะ?)
Oh, what's up? (Uh, Rich Kidz)
โอ้ เป็นไงบ้าง? (เอ่อ, Rich Kidz)
Oh, what's up? (And SkoolBoi)
โอ้ เป็นไงบ้าง? (และ SkoolBoi)
Yeah, spend that shit on a Brabus, look at my ho, she the baddest, uh (Pop out)
ใช่ ใช้เงินไปกับ Brabus คันนั้น ดูสาวของฉันสิ เธอแซ่บที่สุด, เอ่อ (ปรากฏตัว)
Yeah, spend that shit on a Brabus, look at my ho, she the baddest (Woah)
ใช่ ใช้เงินไปกับ Brabus คันนั้น ดูสาวของฉันสิ เธอแซ่บที่สุด (ว้าว)
Yeah, black boy, white boy swag, but I'm tatted like I'm Spanish
ใช่ สไตล์แบบหนุ่มผิวดำ หนุ่มผิวขาว แต่ฉันสักเหมือนเป็นชาวสเปน
We go SVJ, it's a pool party, text me when you landin'
เราไป SVJ งานปาร์ตี้ริมสระ ส่งข้อความมาหาฉันตอนคุณลงจอด
Uh, pop out just like the Rich Kidz, play with them numbers like Latto
เอ่อ ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz เล่นกับตัวเลขเหล่านั้นเหมือน Latto
Sittin' in the Corvette with two vibes, molly on the ho
นั่งอยู่ใน Corvette กับสาวสวยสองคน ให้ molly แก่สาวคนนั้น
Uh, uh, uh, I put some molly on 'em hoes
เอ่อ เอ่อ เอ่อ ฉันให้ molly แก่สาว ๆ พวกนั้น
I put some swagger on that ho, Juelz Santana on my phone
ฉันเพิ่มความเท่ให้สาวคนนั้น Juelz Santana โทรมาหา
Red bandana, I'm old, old-ass hundreds caught mold
ผ้าเช็ดหน้าสีแดง ฉันมันยุคเก่า แบงก์ร้อยเก่า ๆ ขึ้นราแล้ว
Maison Margiela my redbone, SRT for the young boys
Maison Margiela คือสาวผิวสีแดงของฉัน SRT สำหรับพวกหนุ่ม ๆ
Spend a whole mill' in the borough, put it in the pot for tomorrow
ใช้เงินเป็นล้านในเมือง เอาไปใส่หม้อไว้สำหรับวันพรุ่งนี้
Yeah, we goin' shoppin' tomorrow, I'm puttin' my bitch in Armani
ใช่ พรุ่งนี้เราจะไปช้อปปิ้ง ฉันจะให้แฟนฉันใส่ Armani
Pop it off, shake up the lobby (Ah), everything we do is atomic (Say twin)
เริ่มเลย เขย่าล็อบบี้ (อา) ทุกสิ่งที่พวกเราทำคือยิ่งใหญ่ (ว่าไงเพื่อนซี้)
Pink Polo, color salmon (Woah), swag deadly, I'm so ironic
เสื้อโปโลสีชมพู สีแซลมอน (ว้าว) สไตล์สุดอันตราย ฉันช่างย้อนแย้ง
Rock it out, Tame Impala, hundred M's, fuck goin' to college
จัดเต็ม Tame Impala ร้อยล้าน ช่างมันเรื่องเข้ามหาวิทยาลัย
South Atlanta, came with my posse, G6, it's not no Roxy
แอตแลนต้าใต้ มาพร้อมกับพรรคพวก G6 ไม่ใช่ Roxy
Big bitch, I built the body, geeked up, they talk about me
สาวใหญ่ ฉันสร้างรูปร่างนี้เอง คึกคะนอง พวกเขาพูดถึงฉัน
Spin through a lil' molly, stolen car with no mileage
ซัด molly เล็กน้อย รถขโมยที่ไม่มีระยะทาง
Omertà Gang, they don't know about it, geeked up like a co-pilot
แก๊ง Omertà พวกเขาไม่รู้เรื่อง คึกคะนองเหมือนผู้ช่วยนักบิน
I ain't gotta say nothin', baby, money gon' talk for me, I can stay quiet
ฉันไม่จำเป็นต้องพูดอะไรเลย ที่รัก เงินจะพูดแทนฉัน ฉันสามารถเงียบไว้ได้
Yeah, spend that shit on a Brabus, look at my ho, she the baddest
ใช่ ใช้เงินไปกับ Brabus คันนั้น ดูสาวของฉันสิ เธอแซ่บที่สุด
Yeah, spend that shit on a Brabus, look at my ho, she the baddest
ใช่ ใช้เงินไปกับ Brabus คันนั้น ดูสาวของฉันสิ เธอแซ่บที่สุด
Yeah, black boy, white boy swag, but I'm tatted like I'm Spanish
ใช่ สไตล์แบบหนุ่มผิวดำ หนุ่มผิวขาว แต่ฉันสักเหมือนเป็นชาวสเปน
We go SVJ, it's a pool party, text me when you landin'
เราไป SVJ งานปาร์ตี้ริมสระ ส่งข้อความมาหาฉันตอนคุณลงจอด
Pop out just like the Rich Kidz, hold up, let's do it (Pop out just like the Rich Kidz)
ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz เดี๋ยวก่อน มาทำกันเลย (ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz)
Pop out just like the Rich Kidz, hold up, let's do it (No, seriously)
ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz เดี๋ยวก่อน มาทำกันเลย (ไม่, เอาจริงนะ)
Pop out just like the Rich Kidz, hold up, let's do it
ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz เดี๋ยวก่อน มาทำกันเลย
Pop out just like the Rich Kidz, hold up, let's do it (Let's do it)
ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz เดี๋ยวก่อน มาทำกันเลย (ทำกันเลย)
Name banging, gang banging, gun slinging, chain takers (Ayy)
ชื่อดัง, แก๊งค์เกอร์, พกปืน, นักฉกสร้อย (เอ้ย)
Dope boy lifestyle (Ayy), Chrome Heart with no label (Ayy)
วิถีชีวิตเด็กขายยา (เอ้ย), Chrome Heart ที่ไม่มีป้าย (เอ้ย)
Mama couldn't afford cable, now, the big house with no neighbors (Ah)
แม่เคยไม่มีเงินติดเคเบิล ตอนนี้อยู่บ้านหลังใหญ่ที่ไม่มีเพื่อนบ้าน (อา)
Real P, I had to put it down, I'm your bitch favorite now (Ayy)
P ตัวจริง ฉันต้องลงมือทำ ตอนนี้ฉันคือคนโปรดของสาวคุณ (เอ้ย)
Bitches like I'm Flavor Flav, takin' this shit day by day (Ayy)
สาว ๆ ชอบฉันเหมือน Flavor Flav จัดการเรื่องนี้ไปวันต่อวัน (เอ้ย)
Geek like Faebo, sellin' bricks like J-Bo now (Ayy)
คึกคะนองเหมือน Faebo ขายก้อน (ยา) เหมือน J-Bo แล้ว (เอ้ย)
Youngin got rich off of hits, real Atlanta '90s baby shit
เด็กหนุ่มรวยจากเพลงฮิต วิถีชีวิตเด็กยุค 90s แอตแลนต้าของจริง
I ain't go to high school, I was in the school high (Ayy)
ฉันไม่ได้เข้าไฮสคูล แต่ฉันอยู่ในโรงเรียนแบบเมา ๆ (เอ้ย)
I been on some young turnt shit, way before Skooly drop this
ฉันอยู่ในสไตล์วัยรุ่นคลั่ง ๆ มานาน ก่อนที่ Skooly จะปล่อยเพลงนี้อีก
House party, we was throwin' dubs, stolen cars to the teen clubs (Ayy)
งานปาร์ตี้ที่บ้าน พวกเราโยนเงิน, ขโมยรถไปคลับวัยรุ่น (เอ้ย)
I don't got to lift a finger up, brodie'nem get shit done
ฉันไม่จำเป็นต้องยกนิ้วเลย พวกพี่น้องของฉันจัดการทุกอย่างได้
We was all night on them corners, black Nike boots, white ones
เราอยู่ตามมุมถนนทั้งคืน บูท Nike สีดำ, สีขาว
Put the Patek on the Vacheron, mob business, living like a Don
ใส่ Patek บน Vacheron ธุรกิจแก๊งค์ ใช้ชีวิตเหมือนเจ้าพ่อ
Bro got knocked, I'm takin' care of his son
พี่ชายติดคุก ฉันดูแลลูกชายของเขา
Send another hundred to my mom (Ayy)
ส่งเงินอีกร้อยให้แม่ฉัน (เอ้ย)
Go and take a trip, have fun, Metro Bloomin' in the blunt
ไปเที่ยว พักผ่อนให้สนุก ควัน Metro Bloomin' ในบุหรี่
Ain't out here hustlin' for nothin', tryna leave a billi' to my sons
ไม่ได้ออกมาดิ้นรนเพื่ออะไร พยายามทิ้งมรดกเป็นพันล้านให้ลูกชายของฉัน
Pop out just like the Rich Kidz, hold up, let's do it (Pop out just like the Rich Kidz; ayy, let's do it)
ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz เดี๋ยวก่อน มาทำกันเลย (ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz; เอ้ย ทำกันเลย)
Pop out just like the Rich Kidz, hold up, let's do it (No, seriously; yeah, yeah)
ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz เดี๋ยวก่อน มาทำกันเลย (ไม่, เอาจริงนะ; ใช่, ใช่)
Pop out just like the Rich Kidz, hold up, let's do it (CBFW on these motherfuckers)
ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz เดี๋ยวก่อน มาทำกันเลย (CBFW กับพวกนี้)
Pop out just like the Rich Kidz, hold up, let's do it (Let's do it)
ปรากฏตัวออกมาเหมือน Rich Kidz เดี๋ยวก่อน มาทำกันเลย (ทำกันเลย)
Yeah, spend that shit on a Brabus, look at my ho, she the baddest
ใช่ ใช้เงินไปกับ Brabus คันนั้น ดูสาวของฉันสิ เธอแซ่บที่สุด
Yeah, spend that shit on a Brabus, look at my ho, she the baddest
ใช่ ใช้เงินไปกับ Brabus คันนั้น ดูสาวของฉันสิ เธอแซ่บที่สุด
Yeah, black boy, white boy swag, but I'm tatted like I'm Spanish
ใช่ สไตล์แบบหนุ่มผิวดำ หนุ่มผิวขาว แต่ฉันสักเหมือนเป็นชาวสเปน
We go SVJ, it's a pool party, text me when you landin'
เราไป SVJ งานปาร์ตี้ริมสระ ส่งข้อความมาหาฉันตอนคุณลงจอด