แปลเพลง Love Affair - 2NB เนื้อเพลง และความหมาย
แปลเพลง Love Affair - 2NB เนื้อเพลง และความหมาย
เวลายิ้มก็นึกถึง
มันชัดเจนแม้ในขณะที่ฉันหลับตา
มีความคิดที่ฉันปฏิเสธไม่ได้
แม้ว่าฉันจะพยายามหลีกเลี่ยงมันก็ตาม
ความรู้สึกที่คุณไม่ควรมี
หัวใจที่เจ็บปวดจากการถูกกุมไว้ในอ้อมแขนอย่างไม่เกรงกลัว
สิ่งที่ฉันรักเกี่ยวกับคุณ
ไม่มีอะไรที่ฉันสามารถทำได้เกี่ยวกับเรื่องนี้
วันที่แช่แข็ง
เมื่อฉันเดินคนเดียว
กว่าจะรู้ตัว ก็มีคุณอยู่ข้างๆ ฉัน
ฉันกำลังก้าวตาม
ความรู้สึกที่คุณไม่ควรมี
หัวใจที่เจ็บปวดจากการถูกกุมไว้ในอ้อมแขนอย่างไม่เกรงกลัว
สิ่งที่ฉันรักเกี่ยวกับคุณ
ไม่มีอะไรที่ฉันสามารถทำได้เกี่ยวกับเรื่องนี้
หัวใจที่อันตรายเกินกว่าจะมีได้
คงจะดีกว่านี้ถ้าฉันผ่านไปโดยทำเป็นไม่เห็นมัน
ลูกศรเหล่านี้เล็งไปที่กันและกัน
ก็จะถูกมองข้ามไปราวกับเป็นเรื่องธรรมชาติ
ณ จุดสิ้นสุดของโลกนี้ แม้เพียงชั่วขณะหนึ่งก็ตาม
หากเราได้รับเวลา
กอดกันจนเราแยกจากกัน
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณตลอดทั้งวัน
[Hangul]
웃으면 떠오르는
눈 감아도 선명해지는
거부할 수가 없는 생각이 있어
애써 피하려 해도
가져서는 안되는 그런 마음
겁 없이 품에 안아 다치는 마음
내가 그대를 사랑하는 것
그것만큼은 어쩔 수 없어요
얼어붙은 날들을
나 혼자 걸을 때면
어느새 그대 내 옆에
발을 맞추고 있었죠
가져서는 안되는 그런 마음
겁 없이 품에 안아 다치는 마음
내가 그대를 사랑하는 것
그것만큼은 어쩔 수 없어요
가지기엔 너무 위험한 마음
차라리 못 본 척 지나갔더라면
서로를 겨눈 이 화살들도
당연하듯 지나칠 텐데요
잠시라도 이 세상의 끝에서
우리의 시간이 주어진다면
부서지도록 서로를 안고서
온종일 그대 곁에 있을게요
2NB – Love Affair Romanization
useumyeon tteooreuneun
nun gamado seonmyeonghaejineun
geobuhal suga eopsneun saenggagi isseo
aesseo piharyeo haedo
gajyeoseoneun andoeneun geureon maeum
geop eopsi pume ana dachineun maeum
naega geudaereul saranghaneun geos
geugeosmankeumeun eojjeol su eopseoyo
eoreobuteun naldeureul
na honja georeul ttaemyeon
eoneusae geudae nae yeope
bareul majchugo isseossjyo
gajyeoseoneun andoeneun geureon maeum
geop eopsi pume ana dachineun maeum
naega geudaereul saranghaneun geos
geugeosmankeumeun eojjeol su eopseoyo
gajigien neomu wiheomhan maeum
charari mot bon cheok jinagassdeoramyeon
seororeul gyeonun i hwasaldeuldo
dangyeonhadeut jinachil tendeyo
jamsirado i sesangui kkeuteseo
uriui sigani jueojindamyeon
buseojidorok seororeul angoseo
onjongil geudae gyeote isseulgeyo