แปลเพลง BLACKHOLE - IVE และความหมาย
"Shall it all be sung, be done like this..."
"ให้มันถูกขับขาน และจบลงเช่นนี้..."
너의 심장 위에
บนหัวใจของเธอ
뿌리내린 순간
วินาทีที่รากหยั่งลึกลงไป
뻗어나가 깊게
แผ่ขยายออกไปอย่างลึกซึ้ง
이 노래가 들리니 uh-huh
เธอได้ยินเพลงนี้ไหม? อา-ฮะ
어두운 세상 위에
เหนือโลกที่มืดมิดใบนี้
쏟아지는 glitter
กลิตเตอร์ที่พรั่งพรูลงมา
목격하고 있어
กำลังเป็นพยานรับรู้ถึง
기적이 틀림없는 것
สิ่งที่ต้องเป็นปาฏิหาริย์อย่างแน่นอน
Keep on running
วิ่งต่อไปเถอะนะ
위험을 겁내지 마
อย่าได้กลัวอันตรายเลย
간직해왔던 불꽃을 일으켜
จุดประกายเปลวไฟที่เก็บรักษาไว้ให้ลุกโชน
원한 모든 걸 나와 읊조려봐
ลองมาร่ายมนตร์ทุกสิ่งที่เธอปรารถนาไปกับฉัน
빗속에서도 타오를 수 있게
เพื่อให้มันยังแผดเผาได้แม้ท่ามกลางสายฝน
Now, look at me now
ตอนนี้ มองมาที่ฉันสิ
Look at me now
มองมาที่ฉันตอนนี้
원하면 뭐든 이뤄지리라
หากเธอต้องการ อะไรก็เป็นจริงได้
Look at me now
มองมาที่ฉันสิ
Shine like my crown 과감히 all the way
ส่องสว่างดั่งมงกุฎของฉัน กล้าหาญไปให้สุดทาง
La-la-la-la love flame
ลา-ลา-ลา-ลา เปลวไฟแห่งรัก
Wi-wi-win it my way
ชนะในแบบของฉัน
두려울 게 없어 내겐
สำหรับฉันไม่มีอะไรต้องกลัว
새로운 걸 보여줄게
ฉันจะแสดงสิ่งใหม่ๆ ให้เธอเห็นเอง
La-la-la-la love flame
ลา-ลา-ลา-ลา เปลวไฟแห่งรัก
Wi-wi-win it my way
ชนะในแบบของฉัน
꿈을 더 꿈꿔봐도 돼
เธอจะฝันให้ไกลกว่านี้ก็ได้นะ
끝내 현실이 돼
ในที่สุดมันจะกลายเป็นความจริง
발목 잡은 손을 밀쳐내
ผลักมือที่ฉุดรั้งข้อเท้าออกไป
움츠렸던 꿈을 펼쳐내
แผ่ขยายความฝันที่เคยหดหู่ออกมา
진흙 속에서도 피는 꽃
ดอกไม้ที่เบ่งบานแม้ในกองโคลน
찢긴 날개로도 나는 bird like
เหมือนนกที่โบยบินแม้ปีกจะฉีกขาด
One, two, three
หนึ่ง สอง สาม
나를 따라 come with me
ตามฉันมา มากับฉันสิ
흔들리고 부서져도 then finally
แม้จะสั่นคลอนหรือพังทลาย แต่ในที่สุด
So go ahead, baby
ลุยไปเลย ที่รัก
Keep on running
วิ่งต่อไปเถอะนะ
위험을 겁내지 마
อย่าได้กลัวอันตรายเลย
간직해왔던 불꽃을 일으켜
จุดประกายเปลวไฟที่เก็บรักษาไว้ให้ลุกโชน
원한 모든 걸 나와 읊조려봐
ลองมาร่ายมนตร์ทุกสิ่งที่เธอปรารถนาไปกับฉัน
빗속에서도 타오를 수 있게
เพื่อให้มันยังแผดเผาได้แม้ท่ามกลางสายฝน
Now, look at me now
ตอนนี้ มองมาที่ฉันสิ
Look at me now
มองมาที่ฉันตอนนี้
원하면 뭐든 이뤄지리라
หากเธอต้องการ อะไรก็เป็นจริงได้
Look at me now
มองมาที่ฉันสิ
Shine like my crown 과감히 all the way
ส่องสว่างดั่งมงกุฎของฉัน กล้าหาญไปให้สุดทาง
Oh, look at me, look at me
โอ้ มองมาที่ฉัน มองมาที่ฉัน
Oh, look at me, look at me
โอ้ มองมาที่ฉัน มองมาที่ฉัน
눈을 감고 손을 잡아
หลับตาลงแล้วจับมือฉันไว้
다 보여줄 테니 더 가까이 와
ฉันจะแสดงให้ดูทุกอย่าง เข้ามาใกล้ๆ อีกสิ
I got fire in my eyes
ฉันมีเปลวไฟในดวงตา
더 똑바로 봐
มองให้ชัดเจนยิ่งขึ้น
La-la-la love flame
ลา-ลา-ลา เปลวไฟแห่งรัก
La-la-la love flame
ลา-ลา-ลา เปลวไฟแห่งรัก
불을 지핀 건
ผู้ที่จุดไฟ
운명을 쥔 건
ผู้ที่กุมชะตา
La-la-la love flame
ลา-ลา-ลา เปลวไฟแห่งรัก
La-la-la love flame
ลา-ลา-ลา เปลวไฟแห่งรัก
네 손에
อยู่ในมือของเธอ
La-la-la-la love flame
ลา-ลา-ลา-ลา เปลวไฟแห่งรัก
Wi-wi-win it my way
ชนะในแบบของฉัน
흩날리는 빛 방울에
ท่ามกลางละอองแสงที่ปลิวไสว
밤새도록 춤을 출래
ฉันอยากจะเต้นรำไปตลอดทั้งคืน
La-la-la-la love flame
ลา-ลา-ลา-ลา เปลวไฟแห่งรัก
Wi-wi-win it my way
ชนะในแบบของฉัน
오랜 기다림을 끝내
จบการรอคอยที่แสนนาน
마침내 우리답게
ในที่สุดก็เป็นในแบบของเรา
Oh, look at me, look at me
โอ้ มองมาที่ฉัน มองมาที่ฉัน
Oh, look at you, look at you
โอ้ มองไปที่เธอ มองไปที่เธอ
"Shall it all be sung, be done like this..."