แปลเพลง 'Backseat Promises' Kang Daniel และความหมาย
You showed up late in that ride,
คุณมาสายด้วยรถคันนั้น
Windows stuck but we didn’t mind.
กระจกติดอยู่แต่เราไม่ถือสา
Our hoodie smelled like smoke and rain
เสื้อฮู้ดของเรามีกลิ่นควันและฝน
We kissed once then did it again.
เราจูบกันครั้งหนึ่งแล้วก็ทำอีกครั้ง
And I know we said we’d move on,
และฉันรู้ว่าเราบอกว่าจะก้าวต่อไป
But I keep findin’ you in every song.
แต่ฉันยังคงเจอคุณในทุกเพลง
Those nights we swore would never fade—
ค่ำคืนที่เราสาบานว่าจะไม่มีวันจางหายไป
They echo back to me like a sweet cascade.
มันก้องกลับมาหาฉันเหมือนน้ำตกที่แสนหวาน
We said forever, but never meant it.
เราพูดว่าตลอดไป แต่ไม่เคยหมายความตามนั้น
Now I drive through towns we invented.
ตอนนี้ฉันขับรถผ่านเมืองที่เราสร้างขึ้นมา
The nights stay cold, nothing dismisses
ค่ำคืนยังคงหนาวเย็น ไม่มีอะไรลบล้างได้
What we were – backseat promises.
สิ่งที่เราเคยเป็น—คำสัญญาที่เบาะหลัง
Found your note in my winter coat,
เจอโน้ตของคุณในเสื้อโค้ทฤดูหนาวของฉัน
Soft and worn, like something remote.
นุ่มนวลและเก่าโทรม เหมือนบางสิ่งที่ห่างไกล
A quiet line that carried your breath—
ประโยคเงียบๆ ที่มีลมหายใจของคุณ
I folded it twice, left it in the street.
ฉันพับมันสองครั้ง ทิ้งไว้บนถนน
And I know we said we’d move on,
และฉันรู้ว่าเราบอกว่าจะก้าวต่อไป
But I keep findin’ you in every song.
แต่ฉันยังคงเจอคุณในทุกเพลง
Those nights we swore would never fade—
ค่ำคืนที่เราสาบานว่าจะไม่มีวันจางหายไป
They echo back to me like a sweet cascade.
มันก้องกลับมาหาฉันเหมือนน้ำตกที่แสนหวาน
We said forever, but never meant it.
เราพูดว่าตลอดไป แต่ไม่เคยหมายความตามนั้น
Now I drive through towns we invented.
ตอนนี้ฉันขับรถผ่านเมืองที่เราสร้างขึ้นมา
The nights stay cold, nothing dismisses
ค่ำคืนยังคงหนาวเย็น ไม่มีอะไรลบล้างได้
What we were – backseat promises
สิ่งที่เราเคยเป็น—คำสัญญาที่เบาะหลัง
backseat promises
คำสัญญาที่เบาะหลัง
backseat promises
คำสัญญาที่เบาะหลัง
I pass that street, but never slow
ฉันผ่านถนนสายนั้น แต่ไม่เคยชะลอ
Some things fade, but never go
บางสิ่งจางหายไป แต่ไม่เคยจากไป
i pass that street but never slow
ฉันผ่านถนนสายนั้น แต่ไม่เคยชะลอ
some things fade but (and) never go
บางสิ่งจางหายไป แต่ไม่เคยจากไป
I still go back, though there’s no reason.
ฉันยังคงย้อนกลับไป แม้ว่าจะไม่มีเหตุผล
Trace your name in every season.
วาดชื่อของคุณในทุกฤดูกาล
The roads moved on, but I still miss us.
ถนนได้พาไปข้างหน้าแล้ว แต่ฉันก็ยังคิดถึงเรา
Can’t outrun those backseat promises
หนีคำสัญญาที่เบาะหลังเหล่านั้นไม่พ้น
backseat promises
คำสัญญาที่เบาะหลัง
backseat promises
คำสัญญาที่เบาะหลัง