แปลเพลง Back 2 Back - SEVENTEEN เนื้อเพลง และความหมาย

แปลเพลง Back 2 Back - SEVENTEEN เนื้อเพลง และความหมาย

ไฮไลท์เฉิดฉายในเกมที่ยังไม่จบ
 ฉันไม่รู้ผลลัพธ์ แต่มันจะไม่เป็นไร

 เราอยู่ในลมหนาวและความมืดมน
 ถึงแม้จะเดินถอยหลังแต่หลังเราก็จะแตะกัน

 คุณรู้อะไรไหมฉันไม่เสียใจเลย
 เพราะเป็นคุณ ชนะหรือตายที่นี่
 คุณรู้อะไรไหมฉันไม่เสียใจเลย
 เพราะฉันเป็นคนกระโดดใส่คุณ

 หายใจไม่ออกหมายถึง
 แปลว่าใจของฉันหนักอึ้ง
 หัวใจของฉันกำลังแข่ง
 'มันหมายความว่าเราเป็นหนึ่งเดียวกัน'

 ความสั่นไหวของคุณที่ดูเหมือนจะไปถึงข้างหลังฉัน
 ในความตื่นเต้นที่แพร่กระจายผ่านวิสัยทัศน์ของฉัน
 มันเป็นความจริง โลกหน้าเราจะวาดและเติมเต็ม โอกาส
 (โอ้พูดขึ้น) มันจะส่องแสง Back 2 Back แน่นอน

 ฉันยืนหยัดด้วยศรัทธาอันแรงกล้า
 ไม่มีอะไรต้องกลัว

 เหนือทะเลทรายสีฟ้าและทะเลสีชมพู
 มีเหตุผลที่คุณระบายสีการดำรงอยู่ของฉันด้วยวิธีต่างๆ

 คุณรู้อะไรไหมฉันไม่เสียใจเลย
 เพราะเป็นคุณ ชนะหรือตายที่นี่
 คุณรู้อะไรไหมฉันไม่เสียใจเลย
 เพราะฉันเป็นคนกระโดดใส่คุณ

 หายใจไม่ออกหมายถึง
 แปลว่าใจของฉันหนักอึ้ง
 หัวใจของฉันกำลังแข่ง
 'มันหมายความว่าเราเป็นหนึ่งเดียวกัน'

 ความสั่นไหวของคุณที่ดูเหมือนจะไปถึงข้างหลังฉัน
 ในความตื่นเต้นที่แพร่กระจายผ่านวิสัยทัศน์ของฉัน
 มันเป็นความจริง โลกหน้าเราจะวาดและเติมเต็ม โอกาส
 (โอ้พูดขึ้น) มันจะส่องแสง Back 2 Back แน่นอน

 สนธยา พระอาทิตย์และพระจันทร์ย้อนไปด้านหลัง
 ไม่มีใครสามารถฝันถึงโลกนี้ได้
 สถานที่แห่งนี้ที่ไม่เคยหยุดนิ่ง มีเพียงเราเท่านั้น
 อยู่ที่เดิมเสมออยู่กับฉัน

 ความสั่นไหวของคุณที่ดูเหมือนจะไปถึงข้างหลังฉัน
 ในความตื่นเต้นที่แพร่กระจายผ่านวิสัยทัศน์ของฉัน
 มันเป็นความจริง โลกหน้าเราจะวาดและเติมเต็ม โอกาส
 (โอ้พูดขึ้น) มันจะส่องแสง Back 2 Back แน่นอน

[Hangul]

아직 끝나지 않은 Game에 빛날 Highlight
결과는 알 수 없지만 It’s gonna be alright

차가운 바람 어둠에 우린
뒷걸음에도 등이 맞닿을 거야

You know what 후회하지 않아
너니까 여기서 Win or die
You know what 후회하지 않아
너에게로 뛰어든 건 나니까

숨이 차오른다는 건
마음이 벅차단 뜻이야
심장이 뛰고 있어
‘우리가 하나란 뜻이야’

내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에
시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에
It is true 우리가 그려내 채울 다음 세계 Chance
(Oh word up) 반드시 빛나 Back 2 Back

강한 믿음에 등져 서 있어
아무것도 두려울 것도 없어

파란색의 사막과 분홍빛 바다 너머에
이유가 있어 넌 나의 존재 다채롭게 물들여 줘

You know what 후회하지 않아
너니까 여기서 Win or die
You know what 후회하지 않아
너에게로 뛰어든 건 나니까

숨이 차오른다는 건
마음이 벅차단 뜻이야
심장이 뛰고 있어
‘우리가 하나란 뜻이야’

내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에
시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에
It is true 우리가 그려내 채울 다음 세계 Chance
(Oh word up) 반드시 빛나 Back 2 Back

해와 달이 등을 맞닿은 Twilight
그 어떤 누구도 이 세계를 꿈꿀 수 없어
우리에게만 허락된 영원히 멈추지 않을 이곳
늘 같은 자리에서 계속 Stay with me

내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에
시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에
It is true 우리가 그려내 채울 다음 세계 Chance
(Oh word up) 반드시 빛나 Back 2 Back

[Romanized]

ajik kkeutnaji anheun Gamee bichnal Highlight
gyeolgwaneun al su eopsjiman It’s gonna be alright

chagaun baram eodume urin
dwisgeoreumedo deungi majdaheul geoya

You know what huhoehaji anha
neonikka yeogiseo Win or die
You know what huhoehaji anha
neoegero ttwieodeun geon nanikka

sumi chaoreundaneun geon
maeumi beokchadan tteusiya
simjangi ttwigo isseo
‘uriga hanaran tteusiya’

nae dwiro daheul deushan neoui tteollime
siyareul pagodeureo pyeolchyeojin seolleme
It is true uriga geuryeonae chaeul daeum segye Chance
(Oh word up) bandeusi bichna Back 2 Back

ganghan mideume deungjyeo seo isseo
amugeosdo duryeoul geosdo eopseo

paransaegui samakgwa bunhongbit bada neomeoe
iyuga isseo neon naui jonjae dachaeropge muldeuryeo jwo

You know what huhoehaji anha
neonikka yeogiseo Win or die
You know what huhoehaji anha
neoegero ttwieodeun geon nanikka

sumi chaoreundaneun geon
maeumi beokchadan tteusiya
simjangi ttwigo isseo
‘uriga hanaran tteusiya’

nae dwiro daheul deushan neoui tteollime
siyareul pagodeureo pyeolchyeojin seolleme
It is true uriga geuryeonae chaeul daeum segye Chance
(Oh word up) bandeusi bichna Back 2 Back

haewa dari deungeul majdaheun Twilight
geu eotteon nugudo i segyereul kkumkkul su eopseo
uriegeman heorakdoen yeongwonhi meomchuji anheul igos
neul gateun jarieseo gyesok Stay with me

nae dwiro daheul deushan neoui tteollime
siyareul pagodeureo pyeolchyeojin seolleme
It is true uriga geuryeonae chaeul daeum segye Chance
(Oh word up) bandeusi bichna Back 2 Back