แปลเพลง 'The Reason' Yim Siwan และความหมาย
넌 자꾸 달콤한 말만 해
เธอเอาแต่พูดจาหวานๆ อยู่เรื่อยเลย
꿈에 그리던 완벽한 사람
คนที่สมบูรณ์แบบที่ฉันเฝ้าฝันถึง
어쩌면 가끔씩 내 맘에
บางที, บางครั้งเธอก็
들어와 살펴보고 가나 봐
เข้ามาสำรวจในใจของฉันแล้วก็จากไป
사실 나도 좀 멋진 말을
จริงๆ แล้วฉันก็เตรียมคำพูดดีๆ
준비해 왔어
มาเหมือนกัน
한참 쑥스러워 못 했던
ที่เขินอายจนพูดไม่ออกอยู่นาน
You are the reason
เธอคือเหตุผล (You are the reason)
네 생각 매일 해
ฉันคิดถึงเธอทุกวัน
그때만큼은 나 항상
เฉพาะตอนนั้น, ฉันมักจะ
온 세상 주인공이 돼
กลายเป็นตัวเอกของโลกทั้งใบ
자꾸 웃게 돼
เผลอยิ้มออกมาอยู่เรื่อย
누가 이유를 물어보면
ถ้าใครถามถึงเหตุผล
You are my reason
เธอคือเหตุผลของฉัน (You are my reason)
핑크빛 꿈일까 의심해
ฉันสงสัยว่านี่เป็นความฝันสีชมพูรึเปล่า
정말 해준 게 하나 없는데
ทั้งๆ ที่จริงๆ แล้วฉันไม่ได้ทำอะไรให้เลย
왜 자꾸 듣기 좋은 말로
ทำไมเธอถึงเอาแต่พูดจาไพเราะ
셀 수도 없이 가슴 뛰게 해
ทำให้ใจฉันเต้นนับครั้งไม่ถ้วน
오늘 나도 좀 멋진 말을
วันนี้ฉันก็ซ้อมคำพูดดีๆ
연습해 왔어
มาเหมือนกัน
잠도 못 들고 거울 앞에서
ไม่ได้หลับไม่ได้นอนอยู่หน้ากระจก
You are the reason
เธอคือเหตุผล (You are the reason)
네 생각 매일 해
ฉันคิดถึงเธอทุกวัน
그때만큼은 나 항상
เฉพาะตอนนั้น, ฉันมักจะ
온 세상 주인공이 돼
กลายเป็นตัวเอกของโลกทั้งใบ
자꾸 웃게 돼
เผลอยิ้มออกมาอยู่เรื่อย
누가 이유를 물어보면
ถ้าใครถามถึงเหตุผล
You are my reason
เธอคือเหตุผลของฉัน (You are my reason)
나의 모든 이유
เหตุผลทั้งหมดของฉัน
내가 웃는 이유
เหตุผลที่ฉันยิ้ม
이미 온통 나의 전부
เธอเป็นทุกสิ่งทุกอย่างของฉันไปแล้ว
You are the reason
เธอคือเหตุผล (You are the reason)
어떻게 이래
ทำไมถึงเป็นแบบนี้
네 생각만 해도 항상
แค่คิดถึงเธอ ก็มักจะ
온 세상 주인공이 돼
กลายเป็นตัวเอกของโลกทั้งใบ
자꾸 웃게 돼
เผลอยิ้มออกมาอยู่เรื่อย
누가 이유를 물어보면
ถ้าใครถามถึงเหตุผล
You are my reason
เธอคือเหตุผลของฉัน (You are my reason)
어려워 아직도 네 앞에선
มันยากจัง, แม้แต่ตอนนี้เมื่ออยู่ต่อหน้าเธอ
백 번을 넘게 연습했는데
ทั้งๆ ที่ซ้อมมาเกินร้อยครั้งแล้วแท้ๆ