Lirik Lagu AKMU - Fish In The Water dan Terjemahan

Lirik Lagu "Fish In The Water dan Artinya / Terjemahan" AKMU.
Berikut sedikit cuplikan lirik lagunya"
hanbatang hwipsseulgo gan pokpungui janhae soge
eonje geuraessnyaneun deut janjanhan pado
” Bagaimana kamu suka dengan lagu AKMU - Fish In The Water?
kamu bisa langsung unduh lagu ini melalui media digital seperti Google Play Music, Apple Music dan iTunes, Amazon, Qobuz, Joox, Langit Musik, Spotify, dan media pembelian online musik lainnya. atau juga bisa langsung membeli CD/DVD dari lagu tersebut dan jangan lupa untuk aktifkan RBT dari lagu ini untuk menghargai karya meraka.
Situs/Blog ini hanya menulis Lirik Lagu dan informasi tentang musik, penyanyi dan musisi terkait. Kami tidak membagikan tautan unduhan dari lagu tersebut. karena itu melanggar hak cipta.
All song lyrics on this website is copyright / property of the authors, artists, bands and music labels are concerned. all materials contained in this site including the lyrics of the song are for promotional and purposes only.

Berikut selengkapnya Lirik Lagu Fish In The Water
yang dinyanyikan oleh AKMU
Semoga kamu terhibur...!!!

Lirik Lagu AKMU-Fish In The Water

hanbatang hwipsseulgo gan pokpungui janhae soge
eonje geuraessnyaneun deut janjanhan pado

bichineun nae eolgul ulleongineun nae eolgul
neoneun badaga doego nan baega doeeossne
godokhami meomuneun parandohwaji soge
jugeumi eosaekhal mankeum chanranhan bichkkaldeul
naraganeun saengmyeongdeul heeomchineun saengmyeongdeul
neoneun mulgami doego nan busi doeeossne

neoneun kkok saraseo
jipuragirado jabaseo
nae ireumeul gieokhaejwo
eumageul jalhaessdeon oeroumeul johahaessdeon
badaui hanmadi

uriga noraehadeusi
uriga malhadeusi
uriga heeomchideusi salgil
LIVE LIKE THE WAY WE SING

hanbatang hwipsseulgo gan pokpungui janhae soge
deonggeureoni namgyeojin majimak jakpum
dokbaegui sunganeul beotigoya biroso
neoneun yesuri doego tto jeonseori doeeossne

neoneun kkok saraseo
jukgi salgiro saraseo
naega isseosseumeul eumak haejwo
geuneun donggyeonghaessdeon gieoko mureul mannaseo
mulgogicheoreom tteonaya haessne

uriga noraehadeusi
uriga malhadeusi
uriga yeeonhadeusi salgil
LIVE LIKE THE WAY WE SING

uriga noraehadeusi
uriga malhadeusi
uriga yeeonhadeusi salgil
LIVE LIKE THE WAY WE SING

[ARTINYA / TERJEMAHAN]
Di reruntuhan badai yang telah tersapu
Gelombang tenang hari itu
Wajahku bersinar. Wajahku berdering
Kamu adalah laut, dan aku kapalnya

Di gambar biru di mana kesunyian tinggal
Warna kematian seakan canggung
Makhluk terbang, makhluk berenang
Kamu warnanya. Aku pelukis

"Kamu harus hidup, menangkap sedotan, dan ingat namaku."
sebuah kata dari laut yang menyukai kesendirian karena pandai bermusik.

"Saat kita bernyanyi, seperti yang kita katakan, semoga kita hidup seolah-olah kita sedang berenang,
HIDUP SEPERTI CARA KITA MENYANYI ”

bagian terakhir yang tersisa di puing-puing badai yang telah tersapu
Kamu menjadi seni dan legenda hanya ketika Kamu mengalami saat solilokui

"Kamu harus hidup, hidup sampai mati, dan memainkan musik untukku."
Dia harus memenuhi air kerinduannya dan pergi seperti ikan

“Semoga kita hidup saat kita bernyanyi, seperti yang kita katakan, saat kita bernubuat
HIDUP SEPERTI CARA KITA MENYANYI ”

“Semoga kita hidup saat kita bernyanyi, seperti yang kita katakan, saat kita bernubuat
HIDUP SEPERTI CARA KITA MENYANYI ”